martedì, 17 Dicembre, 2024

traduzioni

Attualità

Il Mimit promuove la seconda edizione del video gioco made in Italy

Paolo Fruncillo
Spesso i video giochi in commercio non hanno la versione italiana. Gli appassionati si prodigano in traduzioni che si susseguono per approssimazioni, ma la frustrazione dei giocatori che preferiscono la lingua madre è sempre più evidente. Anche per questo il Ministero delle Imprese e del Made in Italy, nell’ambito delle attività a supporto della formazione delle competenze digitali e dei...
Società

Intervista a Gianfranco Mazzoccoli, fondatore di Cedat 85 eccellenza mondiale nelle trascrizioni e traduzioni

Angelica Bianco
A 22 anni propose al Comune pugliese di San Vito dei Normanni, di trascrivere le sedute usando un computer. Era il 1985. 36 anni dopo la sua società ha battuto Microsoft nelle traduzioni rapide al Parlamento Europeo. Gianfranco Mazzoccoli ha creato dal nulla un’eccellenza mondiale che offre soluzioni di grande utilità non solo per aziende e istituzioni. La sua ultima...